<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>Comments on: Happy Raksha Bandhan</title>
	<atom:link href="http://www.sheetudeep.com/blog/lifestyle/festivals/happy-raksha-bandhan/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.sheetudeep.com/blog/lifestyle/festivals/happy-raksha-bandhan/</link>
	<description>Expressions</description>
	<pubDate>Thu, 28 Aug 2008 13:24:39 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.5.1</generator>
		<item>
		<title>By: Nilu</title>
		<link>http://www.sheetudeep.com/blog/lifestyle/festivals/happy-raksha-bandhan/#comment-2143</link>
		<dc:creator>Nilu</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 31 Aug 2007 09:59:40 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.sheetudeep.com/blog/general/uncategorized/happy-raksha-bandhan/#comment-2143</guid>
		<description>R     -   Relationship 
A     -   Affection 
K     -   Knitting together 
H     -   Him (Brother) &#38; Her (Sister)
I     -   Interminably

Very nice defination and words. Happy Rakhi to you and to ur brothers.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>R     -   Relationship<br />
A     -   Affection<br />
K     -   Knitting together<br />
H     -   Him (Brother) &amp; Her (Sister)<br />
I     -   Interminably</p>
<p>Very nice defination and words. Happy Rakhi to you and to ur brothers.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
